| |||
The Khmer grammar allows you to manipulate the vocabulary to obtain multiple forms of a word. The grammatical rules below are the most important in Khmer and help connect words or shape the structure. We start with the prepositions:
| And: និង | Under: ក្រោម |
| Before: មុន | After: ក្រោយមក / បន្ទាប់មក |
| Inside: ខាងក្នុង | Outside: ខាងក្រៅ |
| With: ជាមួយ | But: ប៉ុន្តែ |
| For: សម្រាប់ / ចំពោះ | From: ពី / មកពី |
| To: ទៅ/ឆ្ពោះ | In: ក្នុង |
To ask questions, use the following:
| What?: អ្វី? | Who?: អ្នកណា? |
| How?: យ៉ាងម៉េច? | Why?: ហេតុអ្វី? |
| Where?: នៅណា? |
Some of the most important time adverbs:
| Never: មិនដែល | Rarely: ដោយកម្រ |
| Sometimes: ពេលខ្លះ | Usually: តាមធម្មតា |
| Always: ជានិច្ចកាល | Very: ណាស់ |
Most commonly used pronouns in Khmer:
| I: ខ្ញុំ | You: លោក/អ្នក |
| He: គាត់ | She: នាង |
| We: យើង | They: ពួកគេ |
To express the possession of something [possessive form]:
| My: របស់ខ្ញុំ | Your: របស់លោក/អ្នក |
| His: របស់គាត់ | Her: របស់នាង |
| Our: របស់យើង | Their: របស់ពួកគេ |
Some random verbs to show how it's being used:
| I speak English: ខ្ញុំនិយាយភាសាអង់គ្លេស |
| You speak French: គាត់និយាយភាសាបារាំង |
| He speaks German: គាត់និយាយភាសាអាលីម៉ង់ |
| She speaks Italian: នាងនិយាយភាសាអ៊ីតាលី |
| I visited France: ខ្ញុំបានទៅលេងប្រទេសបារាំង |
| I will drink milk: ខ្ញុំនិងផឹកទឹកដោះគោ |
Some extra grammatical structures:
| I understand you: ខ្ញុំយល់អំពីអ្នក |
| I don't understand you: ខ្ញុំមិនយល់អំពីអ្នក |
| I don't speak French: ខ្ញុំមិននិយាយភាសាបារាំង |
| This is my house: នេះគឺជាផ្ទះរបស់ខ្ញុំ |
| That restaurant is far: ភោជនីយដ្ថាននៅឆ្ងាយ |
| No problem: គ្មានបញ្ហា |
The above Khmer grammar can provide tools to use in coordination with the Khmer vocabulary to obtain some popular Khmer phrases.
| |||
Did you know? Grammar can help you increase your vocabulary dramatically. Grammar is like a tool which helps you manipulate words in a sentence by changing the shape and location of a word to create something new out of the old one. |